英语翻译Think of ways that the two of you can start making changes that will reduce both of your risks for heart disease.
英语翻译Think of ways that the two of you can start making changes that will reduce both of your risks for heart disease.
英语翻译
Think of ways that the two of you can start making changes that will reduce both of your risks for heart disease.
英语翻译Think of ways that the two of you can start making changes that will reduce both of your risks for heart disease.
请想出能使你们两人取得使你们得心脏疾病的几率都减小的实效的方法.
that the two of you can start making changes在这里是ways的后置定语,意思是“你们两人可以开始着手并发生改变的方法”
同时呢,
that will reduce both of your risks for heart disease.又是changes的后置定语
意思是“使你们得心脏疾病的几率都减小的实效”
想想那些能让你们两人开始改变的办法,这些改变是会降低你们两人心脏病风险的。
ways后面的that引导的定语从句the two of you can start making changes修饰ways(办法——什么样的办法?你们两人【the two of you】能开始改变);然后changes后面的that所引导的另一个定语从句will reduce both of your risk...
全部展开
想想那些能让你们两人开始改变的办法,这些改变是会降低你们两人心脏病风险的。
ways后面的that引导的定语从句the two of you can start making changes修饰ways(办法——什么样的办法?你们两人【the two of you】能开始改变);然后changes后面的that所引导的另一个定语从句will reduce both of your risks for heart disease修饰说明changes,什么样的change呢?会降低你们两人【both of 】心脏病风险的改变。
收起
想出两条你可以开始着手降低心脏病风险的切实可行的方法
这个句子主要是祈使句
think of ways
然后是定语从句
什么ways呢?
就是两条你可以改变的方法。
然后又用了个定语从句 什么改变的方法呢?
改变的就是降低心脏病的风险
两个都是用that做的引导词...
全部展开
想出两条你可以开始着手降低心脏病风险的切实可行的方法
这个句子主要是祈使句
think of ways
然后是定语从句
什么ways呢?
就是两条你可以改变的方法。
然后又用了个定语从句 什么改变的方法呢?
改变的就是降低心脏病的风险
两个都是用that做的引导词
收起