英语翻译Figure 5.1 is based on Bourdieu’s diagram and adapted for our own purposes.It can be seen as drawing attention to at least five dimensions of time,or temporality,in the nature of fields:first,real physical time-future,present,past; seco

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 08:53:43

英语翻译Figure 5.1 is based on Bourdieu’s diagram and adapted for our own purposes.It can be seen as drawing attention to at least five dimensions of time,or temporality,in the nature of fields:first,real physical time-future,present,past; seco
英语翻译
Figure 5.1 is based on Bourdieu’s diagram and adapted for our own purposes.It can be seen as drawing attention to at least five dimensions of time,or temporality,in the nature of fields:first,real physical time-future,present,past; second,socially defined time,including months,weeks,years and époques; third,an individual artist’s lifetime,in that they are born,grow up,age and die in time; fourth,the period a particular artistic generation lasts; and fifth,the time an individual artist remains recognized within a particular artistic generation.Each of these is defined in relation to the others.There are fields within fields,and individuals ( habitus) within these fields within fields.The diagram offers a static presentation of what is a dynamic and ever changing process.An individual artist ages in physical and social time,but their passage through the field of their generation may be fast or slow,according to the degree of recognized legitimacy bestowed on them.And their generation itself may establish a consecrated position,or simply pass out of the current field,which contains the rear-guard tradition as well as successive generations of avant-garde defined in opposition to it and each other.
Figure 5.2 is an adaptation of Bourdieu’s literary field to represent the field of fine art.It is illustrated with specific examples from successive generations of painters.
The data analysed for Figure 5.2 was taken from Modern Painters,an established British art review journal,which often favours a modernist and progressive view of artistic development.Key artists and authors featured in back copies over the 1990s are used here to represent artistic field.It shows how artists fell into successive generational groupings:
Tradition:Poussin,Donatello,Michelangelo,Giotto,Frans Hal,Velazquez,Titian,Bermeer,Tiepolo,Gericault,Goya.
European avant-grade:Monet,Van Gogh,Gauguin,Bonnard,Cezanne,Picasso,Braque,Morandi,Matisse,Mondrian,Brancusi,Derain,Masson,Duchamp,Magritte,Chagall.
American avant-garde:Hooper,Pollock,Rothko,Rauschenberg,Jasper Johns,Twombly,Motherwell,Stella,De Kooning,Ellsworth Kelly,Jeff Koons,Basquiat.
British art:Sickert,Henry Tonks,Epstein,Stanley Spencer,John Piper,Barbara Hepworth,Victor Passmore,Henry Moore,Elizabeth Frink,Lucien Freud,Carel Weight,Eduardo Paolozzi,Howard Hogkins,David Hockney,Prunella Clough,Patrick Heron,Julian Schnabel,Tony Cragg,Gilbert and George,Anish Kapoor,Damien Hirst,Ron Muek,Richard Billington.

英语翻译Figure 5.1 is based on Bourdieu’s diagram and adapted for our own purposes.It can be seen as drawing attention to at least five dimensions of time,or temporality,in the nature of fields:first,real physical time-future,present,past; seco
图5.1是以布尔迪厄的图表和适合自己的目的.它可以被看作是吸引到至少5个维度的时间,或时,时序性,在大自然的领域:首先,真正的体育time-future过去,现在,社会界定;(2),包括数月、数周年和epoques;第三,个别艺术家的一生,在它们出生、长大、衰老和死亡的时间;第四,在某一特定时期的艺术产生持续;第五,时间一个人的艺术家仍然承认在特定的艺术代代相传.这些定义与他人.有领域内领域,个人(体),在这些领域内.这个图提供了一个静态的什么是一个动态的、不断变化的过程.在个别艺术家的自然和社会的时间,但他们通过田间的可能快或慢,根据公认的合法性给他们.和他们的一代本身可以建立一个神圣的位置,或者干脆走出当前的领域,其中包含了rear-guard传统以及历代的前卫定义在表示反对,相辅相成.
图2是改编的布尔迪厄的文学领域的领域的艺术.它以具体例子说明从历代的画家.
数据分析了数字从5.2现代画家,建立一个英国的艺术评论杂志,经常偏爱一个现代的、进步的艺术的发展.艺术家和作家的关键是在20世纪90年代背拷贝在这里用来代表艺术领域.这说明如何艺术家陷入连续世代的群组.
Donatello Poussin传统,米开朗基罗、Giotto,赫尔斯,维拉、提香、Bermeer,Tiepolo,Gericault,弗朗西斯·戈雅.
欧洲的先锋:莫奈、梵高、高更、波那尔、塞、毕加索、布拉克、Morandi、马蒂斯,

英语翻译figure out 英语翻译Figure 16 is an example of where this relationship of affordance is realized. 英语翻译prove that the figure determined by the points is an isosceles triangle. 英语翻译is the most sublime and most lonely figure in English literature. 英语翻译用the figure for和the number of is/are.respectively分别翻译一下~ figure is crossing如何翻译 英语翻译That figure is expected to rise by 700,000 due to a lack of availability and access to food. 英语翻译Brian works at Detroit stadium andswears a shadowy figure he's seen inthe lobby is Tigers great Ty Cobb. 英语翻译figure是有效数字的意思 If the (n+1)th and lower figure is less than 1/2 of the 1 unit for n-th figure,omit them.这是一个与数学有关的翻译figure是有效数字的意思 It is a figure of speech... metaphor is a figure of speech 英语翻译If the figure 6 is composed of 24 equilateral triangles,then how many non-congruent distinct right triangles with vertices on the intersecting points are possible in this figure?( )不要用软件翻译! 英语翻译Features Specially designed,black-colored pony figure features artistic blue detailing that accentuates her electric blue hair.A unique MY LITTLE PONY figure,this pretty pony is a must-have for any collection!Choking hazard - Small parts. 英语翻译I do not have such a great man,my love,my pay,there are intentions.He told me wholeheartedly,I figure,figure the situation nicely,then he is only one person said to me. 英语翻译The figure of the Magician is a clear reference to human ability,which is rendered elsewhere with the image of a craftsman. love is day ba 英语翻译the wednesday is chinese Dragon Boat Festival ,everybody people have some rice dumpling,in commemoration of a historical figure QuYuan.不对之处请改正或改良 英语翻译there have been no returns in the last twelve months.the 12 month book average is a moderate 7 figure