practice用法The adoption of Japanese management practices by British manufacturing.这里by British manufacturing作啥成份?我觉得用被动语态不是更好嘛,The adoption of Japanese management is practiced by British manufacturing.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/09 17:09:22

practice用法The adoption of Japanese management practices by British manufacturing.这里by British manufacturing作啥成份?我觉得用被动语态不是更好嘛,The adoption of Japanese management is practiced by British manufacturing.
practice用法
The adoption of Japanese management practices by British manufacturing.
这里by British manufacturing作啥成份?
我觉得用被动语态不是更好嘛,The adoption of Japanese management is practiced by British manufacturing.

practice用法The adoption of Japanese management practices by British manufacturing.这里by British manufacturing作啥成份?我觉得用被动语态不是更好嘛,The adoption of Japanese management is practiced by British manufacturing.
The adoption of Japanese management practices by British manufacturing
这里的practices不是动词,是名词,意思“做法,方法”
by British manufacturing 介词短语,做定语,修饰adoption
你给的不是一个完整的句子,
翻译:英国制造业采用了日本的管理方法
如果按照你的理解,用被动语法,句子的意思就变了.你主要是没有理解practice做名词的特殊意思

management practices 这是固定用法,管理,控制的意思。