英语翻译1) The panda is one of the animals most in danger.There are about 1,000 pandas living in nature reserves today.Zoos and reserves centres look after about 160 pandas.Scientists are studying how they live and more baby pandas are born in th

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/09 20:01:51

英语翻译1) The panda is one of the animals most in danger.There are about 1,000 pandas living in nature reserves today.Zoos and reserves centres look after about 160 pandas.Scientists are studying how they live and more baby pandas are born in th
英语翻译
1) The panda is one of the animals most in danger.There are about 1,000 pandas living in nature reserves today.Zoos and reserves centres look after about 160 pandas.Scientists are studying how they live and more baby pandas are born in the zoos.
2) Pandas lives in the forest and mountains of Southwest China.They mainly live on bamboo,and each panda needs to eat a lot of bamboo every day.The area of bamboo is becoming smaller for many different reasons,so pandas have less and less land to live on.Pandas don’t have many babies,and baby pandas often die.The situation is becoming very serious.
3) Our government is working hard to save pandas.There are more than 30 nature reserves to protect pandas but these are not enough.The government has made a new plan to help pandas.The nature reserves will be bigger and the bamboo will grow better.Then the pandas will have enough food to eat and enough places to live in.Pandas born in the zoos may go back to live in the nature reserves.
4) Most people love pandas.The panda is one of the best-known animals in the world.It is the symbol for the World Wide Fund for Nature.The WWF works to protect all animals in danger,so the panda has become the symbol of all animals in danger.There is still a long way to go to save the panda.Think of other animals in danger such as tigers,whales,turtles and elephants—we need to save the panda,and we need to save them,too.

英语翻译1) The panda is one of the animals most in danger.There are about 1,000 pandas living in nature reserves today.Zoos and reserves centres look after about 160 pandas.Scientists are studying how they live and more baby pandas are born in th
1.熊猫是世界上最危险的动物之一.现如今大约有1000只熊猫生活在自然保护区.动物园和保护区照看大约160只熊猫.科学家正在研究他们怎样生活和怎样使更多小熊猫在动物园里出生.
2.熊猫旨在森林里和中国的西南山区.他们主要以竹子为生.每一只熊猫每天都需要吃很多竹子.竹子生长的区域因为许多不同原因变得越来越小,所以熊猫生活的地方也越来越少.熊猫没有许多小崽子,小熊猫经常死亡.这个情况正变得非常严重.
3.我们的政府正在努力保护熊猫.有超过30个自然保护区用来保护熊猫但是这还是不够.政府启动了一个新计划来帮助熊猫.自然保护区将变得更大,竹子将更好.这样熊猫就能有足够的食物来吃和有足够的地方来生活了.出生在动物园的熊猫可以回到自然保护区生活.
4.很多人喜爱熊猫.熊猫是世界上最有名的动物之一.它是世界大自然野生基金会的象征.这个世界大自然野生基金会是为了保护濒危动物,所以熊猫成为了所有濒危动物的象征.现在仍然有很长的路要走来保护熊猫.想想其他的濒危动物,比如老虎,蓝鲸,海龟和大象——我们需要拯救熊猫,我们也同样需要拯救他们
累死我了美女