我需要语文书中《望岳》的课下注释在下语文书忘带了~要书上的原文(课下注释) 不要改变

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/03/29 02:45:57

我需要语文书中《望岳》的课下注释在下语文书忘带了~要书上的原文(课下注释) 不要改变
我需要语文书中《望岳》的课下注释
在下语文书忘带了~要书上的原文(课下注释) 不要改变

我需要语文书中《望岳》的课下注释在下语文书忘带了~要书上的原文(课下注释) 不要改变
东 西 南 北 中
泰 华 衡 恒 松
对照这些就可以了 ,随时可找我.

1.岳:此指东岳泰山。
2.岱宗:泰山亦名岱山,在今山东省泰安市城北。古代以泰山为五岳之首,诸山所宗,故又称"岱宗"。历代帝王凡举行封禅大典,皆在此山。
3.齐、鲁:古代齐鲁两国以泰山为界,齐国在泰山北,鲁国在泰山南。青未了,指郁郁苍苍的山色无边无际,浩茫浑涵,难以尽言。即山东地区。
4.青:山色。
5.未了:不尽。
6.造化:天地,大自然。钟:聚集。神秀:...

全部展开

1.岳:此指东岳泰山。
2.岱宗:泰山亦名岱山,在今山东省泰安市城北。古代以泰山为五岳之首,诸山所宗,故又称"岱宗"。历代帝王凡举行封禅大典,皆在此山。
3.齐、鲁:古代齐鲁两国以泰山为界,齐国在泰山北,鲁国在泰山南。青未了,指郁郁苍苍的山色无边无际,浩茫浑涵,难以尽言。即山东地区。
4.青:山色。
5.未了:不尽。
6.造化:天地,大自然。钟:聚集。神秀:指山色的奇丽。
7.阴阳:这里指山北山南。割:划分。这句是说,泰山横天蔽日,山南向阳,天色明亮;山北背阴,天色晦暗。同一时刻却是两个世界。
8.曾:通“层”。
9.决:裂开。眦:眼角。决眦形容极目远视的样子。入归鸟;目光追随归鸟。
10.会当:终当,终要。
11.凌:登上。
12.小:渺小。
13.钟:聚集

收起