英语翻译-Would you mind moving your bike?-No,not at all.第一句话我知道,主要是第二句话,是否定的吗?not at all是没关系,一点也不的意思,那这个呢?would you mind turning down the music?no,not at all.在这里面的no,

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 00:39:53

英语翻译-Would you mind moving your bike?-No,not at all.第一句话我知道,主要是第二句话,是否定的吗?not at all是没关系,一点也不的意思,那这个呢?would you mind turning down the music?no,not at all.在这里面的no,
英语翻译
-Would you mind moving your bike?
-No,not at all.
第一句话我知道,主要是第二句话,是否定的吗?not at all是没关系,一点也不的意思,
那这个呢?would you mind turning down the music?no,not at all.
在这里面的no,not at 你介意把音乐调小声吗?然后呢?

英语翻译-Would you mind moving your bike?-No,not at all.第一句话我知道,主要是第二句话,是否定的吗?not at all是没关系,一点也不的意思,那这个呢?would you mind turning down the music?no,not at all.在这里面的no,
你介意挪一下自行车吗?
不,一点儿不介意.

就是“一点都不介意“的意思

就是不介意移开咯

是说,
不,我一点都不介意

请问你介意我移动你的自行车吗?
不,一点也不(介意)。

- Would you mind moving your bike?
你介意把你的脚踏车挪一挪吗?
- No, not at all.
不,我不介意。
注意:国人时常犯的错是看到了“No”都以为那是“不要”的意思。其实在这种情形下是“不”(不介意)的意思。