英文翻译交流The view of sexual abuse as a trigger that sets off an internal process in the child that surfaces as predictable behavioral and emotional symptoms does not have an empirically based foundation.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/11 00:33:23

英文翻译交流The view of sexual abuse as a trigger that sets off an internal process in the child that surfaces as predictable behavioral and emotional symptoms does not have an empirically based foundation.
英文翻译交流
The view of sexual abuse as a trigger that sets off an internal process in the child that surfaces as predictable behavioral and emotional symptoms does not have an empirically based foundation.

英文翻译交流The view of sexual abuse as a trigger that sets off an internal process in the child that surfaces as predictable behavioral and emotional symptoms does not have an empirically based foundation.
The view of sexual abuse does not have an empirically based foundation.这就是这句话的主干,意为性虐待的看法并没有一个基于经验的基础.
as a trigger that sets off an internal process in the child 是修饰 abuse的从句.
that surfaces as predictable behavioral and emotional symptoms 是修饰process的从句.
全句的意思:引发了在国内孩子中开展可预测行为和情绪症状议程的性虐待观点并没有基于经验主义的基础.

关于性虐待的观点作为一种设置在国内孩子成长进程的触发器会使可预测行为和情感征兆不会有基于基础的经验之谈这种说法浮出表面

性虐引发儿童心理反应,显现为可预见的行为和情绪特征的观点没有经验性的基础

一种性虐的观点就像手枪扳机一样引起了 表面上可以预知的行为和感情征兆却没有经验主义作为基础 的孩子 的内部处理。

把性虐待看作引发儿童自身行为和感情变化之诱因的观点,并未建立在以实验为依据的基础。