英语翻译Take it easy,this is a travel article,not a history lesson.World War II has been over for 67 years and there really is no need to bring it up on every possible and impossible occasion.Try to enjoy an article that paints a positive picture

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/12 00:18:23

英语翻译Take it easy,this is a travel article,not a history lesson.World War II has been over for 67 years and there really is no need to bring it up on every possible and impossible occasion.Try to enjoy an article that paints a positive picture
英语翻译
Take it easy,this is a travel article,not a history lesson.World War II has been over for 67 years and there really is no need to bring it up on every possible and impossible occasion.Try to enjoy an article that paints a positive picture of a place in Germany and manages not to use any of the clichés most US (and British!) journalists seem to have a hard time avoiding.
看的轻松点,这仅仅只是一篇关于旅游的文章而不是一堂历史课,二战已经过去67年了,真的没必要往事重提.试着欣赏这篇描写德国美景的文章吧.后面的部分真的不太好译.have a hard time avoiding是什么意思?

英语翻译Take it easy,this is a travel article,not a history lesson.World War II has been over for 67 years and there really is no need to bring it up on every possible and impossible occasion.Try to enjoy an article that paints a positive picture
放轻松点,这只是一篇游记,而非历史课文.毕竟二战已经过去67年了,真没必要在各种大大小小的场合再提起它.试着去欣赏这篇文章所描绘的德国一个地方的积极画面,尽量不要用任何大多数美国(英国)记者惯用的陈词滥调.
have a hard time avoiding很难避免

有一段不能被遗忘的艰难时期。
望采纳!

have a hard time avoiding就是指很难避免
manages not to use any of the clichés most US (and British!) journalists seem to have a hard time avoiding.(这篇文章)未出现大多数英美记者似乎都很难避免使用的陈腔滥调。