英语翻译这个话题使我想起了和蔼的父亲This topis reminds me of my father who is kind.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/18 02:19:52

英语翻译这个话题使我想起了和蔼的父亲This topis reminds me of my father who is kind.
英语翻译
这个话题使我想起了和蔼的父亲
This topis reminds me of my father who is kind.

英语翻译这个话题使我想起了和蔼的父亲This topis reminds me of my father who is kind.
This topis reminds 这里有问题
不知道是不是你打错了,这里应该用topic,后面动词用单数
其他方面没问题了
希望我的回答能够对你有所帮助

恩恩,对的,这个话题使我想起了我和蔼的父亲、、、

这个遮阳帽使我想起了我和蔼的父亲

是对的 remind sb. of sth.使某人想起……;提醒某人某事

用法是对的 但有点累赘
可以直接说reminds me of my kind father.
另外 中文里面说”这个话题” 是指”我们现在进行的对话”
英文里的topic比较接近是”(作文)标题”这样的东西
所以如果说This conversation reminds me of my kind father.可能更接近原意吧


这个还是很精确的翻译

是的,没错!good!!

英语翻译这个话题使我想起了和蔼的父亲This topis reminds me of my father who is kind. 我想起了我的爷爷.英语翻译 用所给的短语翻译下列句子 他使我想起了我的父亲.(remind,of,) “使想起”英语该怎么说,比如“他的话使我想起了我的父亲”可不可以说“His words remembered me my f...“使想起”英语该怎么说,比如“他的话使我想起了我的父亲”可不可以说“His words remembere 英语翻译和蔼的,一个单词, 这首歌使我想起了我的家乡,英语翻译. 看这部电影让我想起了我的家乡 英语翻译 英语翻译.这件事让我想起了我的妈妈. 这首歌总让我想起了我的同学用英语翻译 这幅画让我想起了我的童年 用英语翻译 他让我想起了我的校园生活怎样用英语翻译? 我非常感激你使我想起我的父亲.他已经过世了,我一定会记住你的忠告,我永远是鞋匠的儿子.同志们帮帮忙 英语翻译帮忙把这几个句子翻译成英文的!(不要太生僻的翻译,实用点的!)00.记得不久前,我把手头的垃圾直接丢在了公园的草坪上.01.看到这篇短文,我想起了不久前发生的事情!02.这个话题引 你的故事使我想起了我十年前的一次亲身经历 用英语翻译 用remind 我非常感激你使我想起了我的父亲.他已经过世了,我一定会记住你的忠告,我永远是鞋匠的儿子.这话的理解我非常感激你使我想起了我的父亲.他已经过世了,我一定会记住你的忠告,我永远是鞋 英语翻译:这首老歌常常使我想起我的童年 求英语翻译!想起我是谁了吗 我想起了一个童话故事 英语翻译