Song of the Century歌词翻译Sing us a song of the centuryThat's louder than bombs And eternityThe era of static and contrabandThat's leading us to the promised landTell us a story that's by candlelightWaging a war and losing the fightThey're playi

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/11 03:57:07

Song of the Century歌词翻译Sing us a song of the centuryThat's louder than bombs And eternityThe era of static and contrabandThat's leading us to the promised landTell us a story that's by candlelightWaging a war and losing the fightThey're playi
Song of the Century歌词翻译
Sing us a song of the century
That's louder than bombs And eternity
The era of static and contraband
That's leading us to the promised land
Tell us a story that's by candlelight
Waging a war and losing the fight
They're playing the song of the century
Of panic and promise and prosperity
Tell me a story into that goodnight
Sing us a song for me

Song of the Century歌词翻译Sing us a song of the centuryThat's louder than bombs And eternityThe era of static and contrabandThat's leading us to the promised landTell us a story that's by candlelightWaging a war and losing the fightThey're playi
[Song of the Century]
世纪之歌
Sing us a song of the century
为我们高唱世纪之歌吧
That's louder than bombs
它比炸弹还要轰鸣
And eternity
比永恒还要响亮
The era of static and contraband
在这个如一潭死水又肮脏的时代
That's leading us to the promised land
它会引导我们到达应许之地
Tell us a story that's by candlelight
为我们讲述烛光下的故事吧
Waging a war and losing the fight
关于那进行的战争和输掉的战斗
They're playing the song of the century
他们正演奏着这样一首世纪之歌
Of panic and promise and prosperity
唱着恐慌,许诺和繁荣
Tell me a story into that goodnight
为我讲述一个故事,陪我晚安
Sing us a song for me
为我们唱一首歌,为了我

翻译过来是这样的:给我们唱一首歌对世纪的声音比炸弹和永恒的静态和违禁品的时代,是引领我们去应许之地告诉我们一个故事,在烛光下发动战争,失去了战斗他们演奏一首世纪之歌的恐慌和希望和繁荣为我说个故事我们唱我的歌。

唱我们的世纪之歌
这比炸弹和永恒响亮
时代静态和违禁品
这是导致我们的应许之地
告诉我们一个故事,是由烛光
发动一场战争,失去了战斗
他们正在玩的世纪之歌
恐慌和承诺与繁荣
告诉我一个故事变成了晚安
我们唱的一首歌对我来说...

全部展开

唱我们的世纪之歌
这比炸弹和永恒响亮
时代静态和违禁品
这是导致我们的应许之地
告诉我们一个故事,是由烛光
发动一场战争,失去了战斗
他们正在玩的世纪之歌
恐慌和承诺与繁荣
告诉我一个故事变成了晚安
我们唱的一首歌对我来说

收起