the sight of father christmas filled the children with

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/14 05:20:17

the sight of father christmas filled the children with
the sight of father christmas filled the children with

the sight of father christmas filled the children with
【是这意思】:
“圣诞老人眼睛里(看到的),满是带着(对他的)敬畏之情的孩子们.”

或者:“圣诞老人满眼都是对他满心敬畏的孩子们”;

或者:“一看到圣诞老人,孩子们都是满心的敬畏.”

具体什么译文更合适,视具体语境而定.

看到圣诞老人的孩子充满了敬畏

【圣诞老人的出现使得孩子们心生敬畏。】
【sight】就是【see】的名词形式,【看见】,这里我翻译为【圣诞老人的出现】

欢迎追问,在线为你解答
【帮到你望及时采纳,你的10分满意,我们团队的无限动力】

看到圣诞老人的孩子充满了敬畏