洞庭青草,近中秋,更无一点风色.玉界琼田三万顷,著我扁舟一叶.素月分辉,银河共影,表里俱澄澈.怡然心会,妙

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/11 05:37:48

洞庭青草,近中秋,更无一点风色.玉界琼田三万顷,著我扁舟一叶.素月分辉,银河共影,表里俱澄澈.怡然心会,妙
洞庭青草,近中秋,更无一点风色.玉界琼田三万顷,著我扁舟一叶.素月分辉,银河共影,表里俱澄澈.怡然心会,妙

洞庭青草,近中秋,更无一点风色.玉界琼田三万顷,著我扁舟一叶.素月分辉,银河共影,表里俱澄澈.怡然心会,妙
洞庭湖边静立着的纤草,在这个中秋将至的时候,没有一丝风过的痕迹.是玉的世界,还是琼的原野?三万倾明镜般的湖水,载着我一叶细小的扁舟.皎洁的明月和灿烂的银河,在这浩瀚的玉镜中映出她们的芳姿,水面上下一片明亮澄澈.体会着万物的空明,却不知如何道出,与君分享.
出自《念奴娇·过洞庭》张孝祥
洞庭青草,近中秋、更无一点风色.玉界琼田三万顷,著我扁舟一叶.素月分辉,银河共影,表里俱澄澈.怡然心会,妙处难与君说.
应念岭海经年,孤光自照,肝胆皆冰雪.短发萧骚襟袖冷,稳泛沧浪空阔.尽挹西江,细斟北斗,万象为宾客.扣舷独啸,不知今夕何夕.
【注释】
  1张孝祥:字安国,号于湖居士,南宋著名爱国词人.
  2洞庭:湖名,在湖南岳阳西南.
  3风色:风势.
  4琼:美玉.
  5着:附着.扁舟:小船.
  6素月:洁白的月亮.
  7明河:天河.明河一作“银河”.
  8表里:里里外外.此处指天上月亮和银河的光辉映入湖中,上下一片澄明.
  9岭表:岭外,即五岭以南的两广地区,作者此前为官广西.岭表一作“岭海”.
  10孤光:指月光.
  11肝胆:一作“肝肺”.冰雪:比喻心地光明磊落像冰雪般纯洁.
  12萧骚:稀疏.萧骚一作“萧疏”.襟袖冷:形容衣衫单薄.
  13沧浪:青苍色的水.沧浪一作“沧溟”.
  14挹:舀.挹一作“吸”.西江:长江连通洞庭湖,中上游在洞庭以西,故称西江.
  15北斗:星座名.由七颗星排成像舀酒的斗的形状.
  16万象:万物.
  17扣:敲击.扣一作“叩”.啸:撮口作声.啸一作“笑”.
  18不知句,赞叹夜色美好,使人沉醉,竟忘掉一切(包括时间).
【译文】
  洞庭湖边静立着的纤草,在这个中秋将至的时候,没有一丝风过的痕迹.是玉的世界,还是琼的原野?三万倾明镜般的湖水,载着我一叶细小的扁舟.皎洁的明月和灿烂的银河,在这浩瀚的玉镜中映出她们的芳姿,水面上下一片明亮澄澈.体会着万物的空明,却不知如何道出,与君分享.
  感怀这一轮孤光自照的明月啊,多少年徘徊于岭海之间,胸襟仍象冰雪一样透明.而此刻的我,正披着萧瑟幽冷的须发和衣袂,平静的泛舟在这广阔浩淼的苍溟之中.让我捧尽西江清澈的江水,细细的斟在北斗星做成的酒勺中,请天地万象统统来做我的宾客,我尽情的拍打着我的船舷,独自的放声高歌啊,怎能记得此时是何年!