英语翻译有它没它 ,一样么?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 13:57:25

英语翻译有它没它 ,一样么?
英语翻译
有它没它 ,一样么?

英语翻译有它没它 ,一样么?
with him 是表示伴随状态 是一个状语 用来修饰
在此句中 强调带在他身边
可有可无 问题不大

翻译的时候不要死板,翻译的目的是将别国的语言变成自己的,明白才是硬道理,后面的就可以不要了,语法上没问题。

她没有带多少食物。
with him不多余。take ... with sb.表示“身边带着......”,翻译的时候不一定要翻出来。再如:
Take an umbrella with you. It seems to be raining.带把伞吧,天像是要下雨了。

可有可无
with him 替他自己

删掉也一样