英语翻译崔仁师……贞观初,改殿中侍御史.时青州有男子谋逆,有司捕支党,累系填狱,诏仁师按覆.始至,悉去囚械,为具食,饮汤渖,以情讯之,坐止魁恶十余人,它悉原纵.大理少卿孙伏伽谓曰:“原

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/16 07:10:51

英语翻译崔仁师……贞观初,改殿中侍御史.时青州有男子谋逆,有司捕支党,累系填狱,诏仁师按覆.始至,悉去囚械,为具食,饮汤渖,以情讯之,坐止魁恶十余人,它悉原纵.大理少卿孙伏伽谓曰:“原
英语翻译
崔仁师……贞观初,改殿中侍御史.时青州有男子谋逆,有司捕支党,累系填狱,诏仁师按覆.始至,悉去囚械,为具食,饮汤渖,以情讯之,坐止魁恶十余人,它悉原纵.大理少卿孙伏伽谓曰:“原雪者众,谁肯让死?就决而事变,奈何?”仁师曰:“治狱主仁恕,故谚称‘杀人刖足,亦皆有礼’.岂有知枉不申,为身谋哉?使吾以一介易十囚命,固吾愿也!”及敕使覆讯,诸囚咸叩头曰:“崔公仁恕,必无枉者.”举无异辞.由是知名.

英语翻译崔仁师……贞观初,改殿中侍御史.时青州有男子谋逆,有司捕支党,累系填狱,诏仁师按覆.始至,悉去囚械,为具食,饮汤渖,以情讯之,坐止魁恶十余人,它悉原纵.大理少卿孙伏伽谓曰:“原
崔仁师……贞观初年,改任殿中侍御史.当时青州有人造反,官府抓捕分支党羽,结果抓了很多人,皇帝下令让崔仁师复审.刚一到(大理寺),就把所有犯人的刑具都去了,给他们准备了饭食,还有汤喝,(然后)审讯他们的情况,最后只有领头作恶的十几个人被判决,其他人都放了.大理寺少卿孙伏伽对他说:“你放的人太多了,(这世上)有谁是甘心送死的?到了处决的时候他们翻案闹事,怎么办?”仁师说:“处理安件应该以仁恕为原则,所以古人说即使是施行杀人砍脚的刑罚,也是按礼而行.哪能明知道人家的冤屈却不给他们申明,一味地为自己谋划呢?就算是拿我一个换十个犯人的命,我也愿意!”等到皇帝钦差复审,犯人们都叩头认罪:“崔公是个仁恕的人,必然没有冤枉的.”所有人都没有二话.崔仁师因为这件事出了名.

英语翻译崔仁师……贞观初,改殿中侍御史.时青州有男子谋逆,有司捕支党,累系填狱,诏仁师按覆.始至,悉去囚械,为具食,饮汤渖,以情讯之,坐止魁恶十余人,它悉原纵.大理少卿孙伏伽谓曰:“原 英语翻译从贞观八年,太宗谓侍臣曰……一直到深恐人怀战惧,岂肯更言!急用! 贞观二年太宗谓侍臣曰:”朕尝谓贪人…”…翻译 英语翻译贞观九年,太宗谓侍臣曰:往 昔 初 平 京 师 宫 中 美 女 珍 玩 无 院 不 满 … 英语翻译古文,来自《贞观政要》 “上即令丞相、御史逮考诸…皆弃市”的翻译 事竣还朝,与都御史陈智…翻译 求谏中“贞观五年……”的那一段翻译 英语翻译语出《后汉书·文苑列传下》“时京兆第五永为督军御史,使督幽州,百官大会,祖饯于长乐观。议郎蔡邕等皆赋诗,彪乃独作箴曰:“文武将坠,乃俾俊臣。……” 英语翻译晦,起家蒲州参军,累为高陵令,治有声,迁长安令,人畏爱之.开元初,擢御史中丞.先是,永徽、显庆时,御史不拜宰相,衔命使四方者,廷中揖见,后稍屈下.至晦,独徇旧体,谓御史曰:“不如故 英语翻译就是开头是贞观五年,太宗谓房玄龄等曰. 英语翻译开头是贞观二年,太宗谓房玄龄等曰. 英语翻译是这段!贞观十二年,太宗谓魏征曰:“比来所行得失政化,何如往前?”对曰:“若 恩威所加,远夷朝贡,比于贞观之始,不可等级而言.若德义潜通,民心悦服,比 于贞观之初,相去又甚远. 英语翻译太宗谓侍臣曰:“往昔初平京师,宫中美女珍玩,无院不满.百姓何得不安乐乎?”节选自《贞观政要》 贞观二年,太宗谓房玄龄等曰:汉魏以来,诸葛亮为丞相,亦甚平直……求翻译 《大唐新语》的译文其中的片段是:贞观中,太宗谓褚遂良曰:……皆记之矣. 贞观初,以军功累迁溯州刺史.翻译成现代汉语 英语翻译都御史轩輗,天性廉介.初为进士,往淮上催粮,时冬寒,舟行忽落水,即救出,衣尽湿,得一绵被裹之不能出.有司急为制衣一袭,却之,只待旧衣干.后为御史,独振冰蘖之声,用当道者荐,为浙江