求以下这句英文的意思.意思要实际的.Thanks for the vote of confidence,I listen to her sister said,some crystal is taking the other small stars,and then take the crystal,those are the clouds,please don't believe.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 01:26:08

求以下这句英文的意思.意思要实际的.Thanks for the vote of confidence,I listen to her sister said,some crystal is taking the other small stars,and then take the crystal,those are the clouds,please don't believe.
求以下这句英文的意思.意思要实际的.
Thanks for the vote of confidence,I listen to her sister said,some crystal is taking the other small stars,and then take the crystal,those are the clouds,please don't believe.

求以下这句英文的意思.意思要实际的.Thanks for the vote of confidence,I listen to her sister said,some crystal is taking the other small stars,and then take the crystal,those are the clouds,please don't believe.
谢谢你投我信任的一票,我听她的姐姐曾经说过,请不要相信那些像小星星、像水晶闪闪发亮的虚无缥缈的话(意思就说不切实际的东西).( those are the clouds,云都是比较虚幻、飘渺的)
some crystal is taking the other small stars,and then take the crystal.是这句翻译的难点,可能是一类形荣不切实际东西的西方人谚语,必能单单从字面上去理解.
假如可以的话,希望楼主能给予更多的信息可以联系上下文做出推断大概意思.
希望我的答案能给你启发,

谢谢你的赞同/信任投票,我听他姐姐说,有的水晶能够和小行星说话,然后把水晶带走,那些都是浮云,别信这些。

谢谢你的信任票,我听姐姐说,一些晶体是以其他的小星星,然后采取晶体,这些都是云,请不要相信。

谢谢你的信任票,我听她的姐姐说,一些晶体服用其他小星星,然后采取的晶体,这些都是浮云,请不要相信。