英语翻译是绝交信还是情书?The great love that I have had for youIs gone and I find my dislike for youGrows everyday when I see youI do not even like you faceWhat I want to do is toLook at other girls I never wanted toMarry you our last con

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/15 01:04:58

英语翻译是绝交信还是情书?The great love that I have had for youIs gone and I find my dislike for youGrows everyday when I see youI do not even like you faceWhat I want to do is toLook at other girls I never wanted toMarry you our last con
英语翻译
是绝交信还是情书?
The great love that I have had for you
Is gone and I find my dislike for you
Grows everyday when I see you
I do not even like you face
What I want to do is to
Look at other girls I never wanted to
Marry you our last conversation
Was very boring and has not
Made me look forward to seeing you again
You think only of yourself
If we were married I know that I would find
Life very difficult and I would have no
Pleasure in living with you I have a heart
To give but it is not something
That I want to give to you no one is more
Foolish and selfish than you and you are not
Able to care for me and help me
I sincerely want you to understand that
I speak the truth you’ll do me a favour
If you end our relation do not try
To answer this your letters are full of
Things that do not interest me you have no
True love for me goodbye believe me
I do not care for you please do not think that
I am still your boyfriend
请口语化翻译,
- -
请隔行翻译
1行3行5行的翻译,连起来是绝交信

英语翻译是绝交信还是情书?The great love that I have had for youIs gone and I find my dislike for youGrows everyday when I see youI do not even like you faceWhat I want to do is toLook at other girls I never wanted toMarry you our last con
我对你曾经有过的挚爱已经消逝
每天我见到你
我发现我对你的反感在增长
我甚至不喜欢你的面孔
我只想做的是
去看看别的女孩
我从来没想过和你结婚
我们的上次谈话无聊之至
让我再也不想见到你
你只考虑到你自己
如果我们结了婚
我知道我的生活将十分艰难
和你一起生活对我来说毫无乐趣可言
我想把心交给别人
但不是给你
没人比你更愚蠢更自私
你没有能力关心我帮助我
我衷心希望你明白
我说的都是真的
拜托你
如果你想结束我们的关系
不要回复这封信了
你那些信里的内容我不感兴趣
你对我没有真正的爱情
相信我
我不在乎你了
请不要再认为
我还是你的男友
按一三五七……隔行翻译,是情书
不过直接翻译成中文后很难保留这种效果.除非在词句上进行修改.

是分手信吧,需要自己断句

绝交了。。。甚至说信也别回了。。。
有故事听么。。。

隔行的话,确实是情书。。。这个是我一开始没发现的,隔行翻译如下:
The great love that I have had for you
Grows everyday when I see you
从我见到你的第一天起我对你的爱与日剧增
What I want to do is to
我现在想做的就是同你结婚。
Marry you our la...

全部展开

隔行的话,确实是情书。。。这个是我一开始没发现的,隔行翻译如下:
The great love that I have had for you
Grows everyday when I see you
从我见到你的第一天起我对你的爱与日剧增
What I want to do is to
我现在想做的就是同你结婚。
Marry you our last conversation
我们上一次的谈话过后,使得我想见你的心情更加迫切
Made me look forward to seeing you again
If we were married I know that I would find
如果我们结婚了,我想我会找到生活的乐趣。
Pleasure in living with you I have a heart
我有一颗真诚的心,我想要把它给你
That I want to give to you no one is more
没有人可以让我关注
Able to care for me and help me
I speak the truth you’ll do me a favour
告诉你实话,请回复我这封充满爱意的信吧
To answer this your letters are full of
True love for me goodbye believe me
再见,请相信我还是你的男朋友!
I am still your boyfriend]
汗,,,真会玩!!!!

收起

如果把句子都连贯起来,显然,是绝交信。
但是作为一首诗,应该是情书。
这是一个很奇妙的作品。

伟大的爱情,我不得不为你
走了,我发现我不喜欢你
增加每天当我看到你
我甚至不喜欢你脸
我想要做的是
看看其他女孩我从来没有想
你结婚我们最后的交谈
很无聊,也没有
我期待着您的再次光临
你以为只有你自己
如果我们结婚我知道我会找到
生活非常困难,我不会有任何
快乐的生活与你,我有心脏病
为了让...

全部展开

伟大的爱情,我不得不为你
走了,我发现我不喜欢你
增加每天当我看到你
我甚至不喜欢你脸
我想要做的是
看看其他女孩我从来没有想
你结婚我们最后的交谈
很无聊,也没有
我期待着您的再次光临
你以为只有你自己
如果我们结婚我知道我会找到
生活非常困难,我不会有任何
快乐的生活与你,我有心脏病
为了让但这并不是什么
我想给你任何人都更
愚蠢和自私比你和你不
能够照顾我,帮助我
我真诚地希望您能理解,
我讲实话你能帮我一个忙
如果您结束我们的关系不会尝试
要回答这个您的信件充满了
事情并不关心我,你有没有
真正的爱情,我相信我道别
我不在乎你请大家不要以为
我仍然您的男朋友

收起

我曾经对你的那份深爱不见了,我开始发现我对你的厌恶
日复一日的看到你
我甚至厌恶你那张脸
我想做的
是把目光转向那些我从未想过的女孩
你与我最后一次的交谈
很无趣
使我没有再一次见到你的渴望与期盼
你只想着你自己
如果我们结婚了,我清楚地知道我会发现生活非常困难,并且与你一起生活将得不到任何乐趣
我想要付出我自己的一份...

全部展开

我曾经对你的那份深爱不见了,我开始发现我对你的厌恶
日复一日的看到你
我甚至厌恶你那张脸
我想做的
是把目光转向那些我从未想过的女孩
你与我最后一次的交谈
很无趣
使我没有再一次见到你的渴望与期盼
你只想着你自己
如果我们结婚了,我清楚地知道我会发现生活非常困难,并且与你一起生活将得不到任何乐趣
我想要付出我自己的一份爱,但它绝对不会被全部奉献给像你这样,一个自私不能到再自私,愚蠢不能到再愚蠢,甚至从未能够关心我,帮助我的人.
我由衷地希望你能了解这点。
我说出了实话你也要答应我一件事
如果你结束了我们之间的感情,请千万不要尝试写一些像说我根本对你就不感兴趣,我从来就没有真心爱过你,说再见吧这样的东西去回复这封信
因为请不要认为我不在乎你
我依旧会是你的男朋友

收起

我曾经对你深深的爱已经消逝,而今我每见你一次,就多讨厌你一点。
看到你的脸就觉得烦人,我现在情愿去看那些我以前从不屑于看多一眼的女孩子。
和你上一次的聊天实在是无聊,无聊到我都不再想再和你见面了。
你只考虑你自己的感受,假如我娶了你,可就倒了八辈子霉,和你一起生活简直就毫无乐趣。
我有一颗付出的心,但绝不是对你付出。
没人比你更蠢、更自私了,你从来就不会关心...

全部展开

我曾经对你深深的爱已经消逝,而今我每见你一次,就多讨厌你一点。
看到你的脸就觉得烦人,我现在情愿去看那些我以前从不屑于看多一眼的女孩子。
和你上一次的聊天实在是无聊,无聊到我都不再想再和你见面了。
你只考虑你自己的感受,假如我娶了你,可就倒了八辈子霉,和你一起生活简直就毫无乐趣。
我有一颗付出的心,但绝不是对你付出。
没人比你更蠢、更自私了,你从来就不会关心我、帮助我。
我真心希望你明白,看在我所说的都是大实话的份上,你能行行好,和我分手吧。
别再给我回信。我对你的信没兴趣。
你根本不爱我。
相信我,我一点也不关心你的感受,麻烦你不要以为我还是你的男朋友。

收起

是绝交信
我对你的真爱已经不在了,现在每天看到你我越来越不喜欢你!
我再也不想看见你,我只想看到别的女孩!
我从来没想过娶你
我们的最后一次谈话让人很讨厌,也没有让我期望再见到你
你只考虑你自己
如果我们结婚了,我会生活的很难也不会快乐的
我有一颗付出的心,但是那不是对你的
没有人比你更愚蠢更自私了
你也不会关心我帮助我

全部展开

是绝交信
我对你的真爱已经不在了,现在每天看到你我越来越不喜欢你!
我再也不想看见你,我只想看到别的女孩!
我从来没想过娶你
我们的最后一次谈话让人很讨厌,也没有让我期望再见到你
你只考虑你自己
如果我们结婚了,我会生活的很难也不会快乐的
我有一颗付出的心,但是那不是对你的
没有人比你更愚蠢更自私了
你也不会关心我帮助我
我希望你理解我把事实说出来
如果你可以让我们的关系结束就是帮我很大的忙了
不要试图回信了
你的那些话我一点也不感兴趣
你从来没有真得爱过我
再见
我已经不喜欢你了,请不要再把我当成你的男朋友了

收起

The great love that I have had for you
Is gone
我对你的曾经的深深的爱恋已经没有了。
and I find my dislike for you
Grows everyday when I see you
并且我发觉当我看见你的时候,我对你的厌恶与日俱增
I do not even like you f...

全部展开

The great love that I have had for you
Is gone
我对你的曾经的深深的爱恋已经没有了。
and I find my dislike for you
Grows everyday when I see you
并且我发觉当我看见你的时候,我对你的厌恶与日俱增
I do not even like you face
我甚至开始讨厌你的脸孔
What I want to do is to
Look at other girls
我现在想做的事是找其他的女孩
I never wanted to
Marry you
我从来没想过和你结婚
our last conversation
Was very boring and has not
Made me look forward to seeing you again
我们的最后一次谈话很无聊,使我再也不想见你
You think only of yourself
你总是只想着你自己
If we were married I know that I would find
Life very difficult
如果我们结婚了,我会发现生活是如此的难熬
and I would have no
Pleasure in living with you
而且,和你在一起,我毫无乐趣
I have a heart
To give but it is not something
That I want to give to you
我有一颗心要给(我爱的人),但绝不会是给你
no one is more
Foolish and selfish than you
没有人比你更蠢更自私了。
and you are not
Able to care for me and help me
而且你也没有能力去呵护和帮助我。
I sincerely want you to understand that
我真诚的希望你能明白
I speak the truth you’ll do me a favour
If you end our relation do not try
To answer this
我告诉你真相,如果你不回这封信,你就是帮我了
your letters are full of
Things that do not interest me
你的信里尽是些我不想看的东西。
you have no
True love for me
你根本没爱过我
goodbye believe me
I do not care for you
再见,相信我,我根本没有在乎过你
please do not think that
I am still your boyfriend
不要再以为我还是你的男朋友了
日,这信真太绝情了,
楼主,哪里弄的?谁写这信缺德啊。。。。

收起

我曾经对你的巨大的爱不在了
我发现我对你的不喜欢
每天都在我见到你的时候 增长
我甚至不喜欢你的脸
我想做的事情是看其他的女孩
我从来也不想娶你
我们最后的对话非常无聊
也没有让我期待再见到你
你只考虑你自己
如果我们结婚了我会发现生活很困难
我也不会再和你生活的时候感到快乐

全部展开

我曾经对你的巨大的爱不在了
我发现我对你的不喜欢
每天都在我见到你的时候 增长
我甚至不喜欢你的脸
我想做的事情是看其他的女孩
我从来也不想娶你
我们最后的对话非常无聊
也没有让我期待再见到你
你只考虑你自己
如果我们结婚了我会发现生活很困难
我也不会再和你生活的时候感到快乐
我有一颗心去送出
但是那不是什么我想给你的东西
没有其他任何人比你更愚蠢和自私
你都不可以关心我帮助我
我真诚的希望你理解
我说的是实话
你帮了我一个忙如果你能结束我们的关系
不要试图回复
你的信件充满了让我不感兴趣的东西
你没有对我的真爱
再见
相信我
我不在乎你
请不要认为我依旧是你的男朋友

收起