德语高手帮忙翻译一下下面这段 谢谢谢谢Wenn die Gewerkschaften durch Streiks, oder Regierungen durch gesetzlich vorgeschriebene Mindestlöhne, Arbeitsentgelte erzwingen, die so hoch sind, daß die dadurch verursachten Lohnkos

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 22:43:11

德语高手帮忙翻译一下下面这段 谢谢谢谢Wenn die Gewerkschaften durch Streiks, oder Regierungen durch gesetzlich vorgeschriebene Mindestlöhne, Arbeitsentgelte erzwingen, die so hoch sind, daß die dadurch verursachten Lohnkos
德语高手帮忙翻译一下下面这段 谢谢谢谢
Wenn die Gewerkschaften durch Streiks, oder Regierungen durch gesetzlich vorgeschriebene Mindestlöhne, Arbeitsentgelte erzwingen, die so hoch sind, daß die dadurch verursachten Lohnkosten über der Wertschöpfung der minder produktiven Arbeitnehmer liegen, dann bringen diese ihrem Arbeitgeber Verluste ein.

德语高手帮忙翻译一下下面这段 谢谢谢谢Wenn die Gewerkschaften durch Streiks, oder Regierungen durch gesetzlich vorgeschriebene Mindestlöhne, Arbeitsentgelte erzwingen, die so hoch sind, daß die dadurch verursachten Lohnkos
如果工会通过罢工,或是政府通过法定的最低工资,强行抬高劳动报酬的话,会导致那些工作效率低的雇员所获得的工资费用高于其劳动所创造的价值,并由此给雇主带来损失.

德语高手帮忙翻译一下下面这段 谢谢谢谢Wenn die Gewerkschaften durch Streiks, oder Regierungen durch gesetzlich vorgeschriebene Mindestlöhne, Arbeitsentgelte erzwingen, die so hoch sind, daß die dadurch verursachten Lohnkos 帮忙翻译一下!这段阅读!谢谢 求德语高手帮忙翻译下,谢谢啊 高手帮忙翻译一下这句话,汉译韩.谢谢, 高手帮忙翻译一下是什么意思?我谢谢谢谢你们 翻译一下德语文章,谢谢 麻烦高手帮忙翻译一下下面这段文字!谢谢!The IAD has been evaluated extensively for three applications: warehousing and distribution centers, auto-assembly plants, and delivery services. A study on warehousing maneuvers at distribution 请高手帮忙翻译一下下面这段英文啥意思啊 请高手帮忙翻译一下“磁疗护肤”的英文,谢谢! ,最下面的那段帮我翻译一下,谢谢 翻译一下这段英语文章,谢谢 【德语】麻烦高手翻译一小段德语.先谢谢了! 英译中 请高手帮忙翻译一下下面的英文,谢谢![德]汉斯.高德,克里斯.阿贝尔特 下面的德语翻译一下谢谢:hieber ,ich wünsche Dir alles Gute zum Geburtstay im Uoraus. Ich liebe dich 帮忙翻译公司名称 谢谢求英语高手 翻译一下公司名称 [百讯]两个字 谢谢 德语翻译一下这句话Er tut nicht mehr als unbedingt nötig ist.请高手帮忙翻译并分析下,这句话是什么意思,里面的有2个动词 ,属于什么句型啊?越详细越好~谢谢 请帮忙翻译一下这句话!谢谢! 求英语大神翻译一下下面这段!谢谢啊!在线等!