it was really kind of you to help me with my homework 为什么用介词of?如何翻译?kind of不是 “有几分”的意思吗?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/09 19:21:50

it was really kind of you to help me with my homework 为什么用介词of?如何翻译?kind of不是 “有几分”的意思吗?
it was really kind of you to help me with my homework
为什么用介词of?
如何翻译?
kind of不是 “有几分”的意思吗?

it was really kind of you to help me with my homework 为什么用介词of?如何翻译?kind of不是 “有几分”的意思吗?
形容人的性格的词后面用of 比如kind friendly
形容人其他方面的形容词后面用for
这句话的意思是:帮我完成家庭作业你真是太好了

你帮助我做作业真的是有同情心的。
Kind在这里是形容词;
It is adjective of somebody是固定短语。

of指人的品质,for指的是事情。eg.It's important for you to learn English well.

这是固定搭配,be kind of sb.意思是某人是很好的
这句话译为:你帮助我做作业,你真是太好了

"kind of"有几分.例如:He is kind of shy.
而It is very kind of you.是另外的意思.