“但是那时候我已经死了”用英语怎么翻译?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 18:22:59

“但是那时候我已经死了”用英语怎么翻译?
“但是那时候我已经死了”用英语怎么翻译?

“但是那时候我已经死了”用英语怎么翻译?
天呐,真的这么多都没一个对的.
其实很简单,I will be dead by then.

But I will have died by then.

But I may have died at that time.

But I will have died by then.
but i was dead at that time 。

But at that time I was dead

by that time, i would have been dead
i would have been dead by that time
这是较为不肯定的口气
肯定语气就把would换成will, 或者用死用动词形式就是 i would have died by that time
如果有上下文可以连接的话,比如上文已经说了时间。
你就可以直接说 i...

全部展开

by that time, i would have been dead
i would have been dead by that time
这是较为不肯定的口气
肯定语气就把would换成will, 或者用死用动词形式就是 i would have died by that time
如果有上下文可以连接的话,比如上文已经说了时间。
你就可以直接说 i must/would have died already

收起

But I was already dead at that time
加了个“already"是“已经”的意思,希望能帮到你!

but i was dead at that time