懂葡萄牙语进 求翻译!微波炉能不能用

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/09 11:53:56

懂葡萄牙语进 求翻译!微波炉能不能用
懂葡萄牙语进 求翻译!

微波炉能不能用


懂葡萄牙语进 求翻译!微波炉能不能用
为了在微波炉里使用
使用前请认真读您微波炉的说明书
1,不要过度加热该碗,特别注意的是不要加热空碗.
2,碗温度很热的时候避免没有防护措施就接触
3,不要把加热的碗放在冷的表面.
清洗的时候要注意
1,用柔软的海绵擦拭.
2,不要用钢丝球,可能会损害到玻璃.
下面的白底字:每个碗的直径:9 10.5 12.5 14.5 16.7
好像又是中国货

没有明确说明
但是第一条写的是——在使用前请仔细阅读您的微波炉的说明书
第二条是——不要过度加热该碗,尤其是不能加热空碗
还需要解答其他的吗?白底这句话“para utilizar no microondas”是什么意思不好意思前几天在准备考试 虽然已经有人解答,但还是想说说我的回答 白底这行字相当于是这一页说明书的标题,中文意思是“用于在微波炉中使用”...

全部展开

没有明确说明
但是第一条写的是——在使用前请仔细阅读您的微波炉的说明书
第二条是——不要过度加热该碗,尤其是不能加热空碗
还需要解答其他的吗?

收起

para utilizar no microondas”。。意思就是转为微波炉制造的
如果para 前面有个nao。。那就微波炉不可用

能放个正过来的图吗。。。