disorder和in a mess的区别,是in disorder 和 in a mess

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/07 18:08:43

disorder和in a mess的区别,是in disorder 和 in a mess
disorder和in a mess的区别,
是in disorder 和 in a mess

disorder和in a mess的区别,是in disorder 和 in a mess
前者 主要是没有顺序性的乱 ,后者强调的是凌乱,无章.

be a mess 中的mess 主要指 脏,不整洁等, 常指具体的,看的见的杂乱状态.
be in a mess 中的 mess 除了上面之外,还可以指抽象的杂乱状态,比如生活杂乱无章.
用法上 通常可以互换.

二者都表示“处于凌乱的状态”,但是由于disorder 和mess 的含义不同,因此它们所表示的混乱层面也不同。

 

disorder 指缺少次序或有规律的安排,如:

 

  • His financial affairs were in complete disorder .  他的财务完全是一笔糊涂账。

  • The emergency room was in disorder... 急诊室里一片混乱。

  • When returning back, he discovered the room to be in disorder. 回家后,他发现屋子里乱七八糟。

  • It contained a vast number of letters in great disorder. 里面七零八落地装着许多信件。

 

mess 不仅含有 disorder 的意思,还有 dirt 或embarrassment 的含义,表示又乱又脏或又乱又让人困窘,如:

 

  • The kitchen was in a mess. 厨房又脏又乱

  • The previous occupants had left the house in a terrible mess. 前房客走后屋里凌乱不堪。

  • The wrong shampoo can leave curly hair in a tangled mess. 不合适的洗发水会使卷发纠结成乱糟糟的一团。(含有不堪入目的一面)

  • The economy is in such a mess. 经济陷入如此的困境。(含有令人困窘的一面)

disorder与order相对应,是强调无序的,失调的,是N和V两种词性;in a mess 是强调混乱。