麻烦看下此英语句,看语法是否正确.Thank god for letting me meet you, know you and love you.I would stay with you with the rest of our life .

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/14 14:07:14

麻烦看下此英语句,看语法是否正确.Thank god for letting me meet you, know you and love you.I would stay with you with the rest of our life .
麻烦看下此英语句,看语法是否正确.
Thank god for letting me meet you, know you and love you.I would stay with you with the rest of our life .

麻烦看下此英语句,看语法是否正确.Thank god for letting me meet you, know you and love you.I would stay with you with the rest of our life .
前句没语法错误.动词很多是接双宾语,很多却接复合宾语.谓语动词let可接省略不定式to的复合宾语结构meet you,know you and love you.
后句第二个with应该改为for来表一段时间.our改为my,因为our是讲我们今后的生活,是不确定的,而用my则可表示自己个人的意愿,自己表决心.

你看一下,需不需要把our改成my?

语法上没什么错误,但个人认为最后一句可以再改一下

建议I would stay with you for the rest of my life.可能会更好。

with 改为in,our最好改为my。would 改为will always更合适,表明意愿,这里没必要用would表委婉。

没有错误。