英语翻译第一:Breakfast is the king---Have a big breakfast with fruit juice,milk and whole meal bread.第二:Goodbye to big dinners 第三:The Chinese once used about 3,000,000,000 plastic shopping bag a day,and they have caused pollution

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/09 11:52:24

英语翻译第一:Breakfast is the king---Have a big breakfast with fruit juice,milk and whole meal bread.第二:Goodbye to big dinners 第三:The Chinese once used about 3,000,000,000 plastic shopping bag a day,and they have caused pollution
英语翻译
第一:Breakfast is the king---Have a big breakfast with fruit juice,milk and whole meal bread.第二:Goodbye to big dinners 第三:The Chinese once used about 3,000,000,000 plastic shopping bag a day,and they have caused pollution of the environment ( 这里的 once 如何译?) 第四:while his father sat relishing a magazine ( 这里的relishing 如何译?) 第五:Finally,the father could bear the mixture no more (喇叭声和狗叫声难以忍受,这里的 mixture 如何译?) 劳驾!

英语翻译第一:Breakfast is the king---Have a big breakfast with fruit juice,milk and whole meal bread.第二:Goodbye to big dinners 第三:The Chinese once used about 3,000,000,000 plastic shopping bag a day,and they have caused pollution
1.早餐就如国王般重要--享受一顿丰富的早餐,如果汁,牛奶及面包
2 .晚餐要吃少
3.曾经,中国人购物所用的垃圾袋,一天便高达3,000,000,000
4.当他的父亲坐在那阅读(享受)杂志的时候
5.这些喇叭声,狗吠声混杂在一块,吵得父亲再也受不了了.

第一: 早餐就如国王般——享受一顿丰富的早餐,如果汁,牛奶及面包
第二: 晚餐因对大餐说再见
第三: 中国曾经一天使用了大约300万塑胶购物袋,他们已经造成了环境污染 (这里的 once 是一次的意思,在句子中翻译时可以省略)
第四: 当他的父亲坐在那阅读杂志的时候 ( 这里的relishing 是津津有味的意思)
第五: 最后,小男孩的父亲实在忍受不了这些喇叭声...

全部展开

第一: 早餐就如国王般——享受一顿丰富的早餐,如果汁,牛奶及面包
第二: 晚餐因对大餐说再见
第三: 中国曾经一天使用了大约300万塑胶购物袋,他们已经造成了环境污染 (这里的 once 是一次的意思,在句子中翻译时可以省略)
第四: 当他的父亲坐在那阅读杂志的时候 ( 这里的relishing 是津津有味的意思)
第五: 最后,小男孩的父亲实在忍受不了这些喇叭声,狗吠声混杂在一块的声音了。(这里的 mixture 是混合物的意思)
~~~~~~~~ 怎么样, 还行吧!!!!!!!!!!!!!!

收起