"i'm lovin' it" 来源虽然我认为I’M LOVIN’ IT就是I’M LOVING IT,但是这样的缩写是因为麦当劳的广告出现的还是英语中本就有这样的用法?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/14 13:00:36

"i'm lovin' it" 来源虽然我认为I’M LOVIN’ IT就是I’M LOVING IT,但是这样的缩写是因为麦当劳的广告出现的还是英语中本就有这样的用法?
"i'm lovin' it" 来源
虽然我认为I’M LOVIN’ IT就是I’M LOVING IT,但是这样的缩写是因为麦当劳的广告出现的还是英语中本就有这样的用法?

"i'm lovin' it" 来源虽然我认为I’M LOVIN’ IT就是I’M LOVING IT,但是这样的缩写是因为麦当劳的广告出现的还是英语中本就有这样的用法?
在非正式的写法中 ing 可以省略为 in'
and 可以省略为 'n' 等等,主要是为了省事,方便.
但正式情况下不建议采用.

lovin'就是loving。口语中说快了就是lovin',一个意思,没区别
口语中 getting=gettin'等等都有