to read a story of a man who has had more than his share of successes 怎么翻译?重点是more than 和share

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 14:39:52

to read a story of a man who has had more than his share of successes 怎么翻译?重点是more than 和share
to read a story of a man who has had more than his share of successes 怎么翻译?
重点是more than 和share

to read a story of a man who has had more than his share of successes 怎么翻译?重点是more than 和share
more than 多于,比...要多,不仅仅
share 分享 (his share of successes 分享他的成功经验)
直译:阅读一个人的故事,不仅仅只有他成功经验的分享的故事
意译:阅读一个关于某人成功失败各种经验分享的故事

读一个不仅仅是分享他的成功的人的故事

阅读一个人的故事(经历),而不仅仅是他对于成功经验的分享?
句子结构很诡异啊 = =

more than是不仅仅的意思,share是一份(部分)的意思,可以翻译为解读一个不仅仅已经拥有成功的人的故事

品阅一个人的故事胜于分享他的成就!
分享他的成就不如品味他的故事。

读一个关于一个人分享热衷于成功的故事。more than 在此句里是形容词 原指超出,过于。share,分享

将“Who has had”用括号括起来,句子结构就清晰了。此句主语是“To read a story of a man”.
正解:应更多在成功的一面知晓一个人。