英语翻译是kind为什么不能加s
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/14 04:52:41
英语翻译是kind为什么不能加s
英语翻译
是kind为什么不能加s
英语翻译是kind为什么不能加s
some kind of meat 这里的SOME是某个的意思,不是一些的意思,所以该短语的意思是某种肉,当然KIND 就不需要变复数了.这样的例子有很多,比如,SOME DAY 表示将来的某一天,
这个要根据具体意思来定。
some kind of meat 某种肉
some kinds of meat 某些品种的肉
meat不可数
翻译:多种肉
meat是肉的意思,是不可数名词,所以不能加s。翻译是许多种类的肉。
some kind of 是 “ 某种。。。” 的意思 some kind of meat某种肉
英语翻译是kind为什么不能加s
为什么不能加S?
第一句中的some kind 为什么kind不用加s?
any kind of中kind为什么不加s
any kind of 为什么不加s
What kind of movies 为什么kind不加s?电影不是有很多种类,可为什么kind不加s?
some kind of homework,为什么kind不加s?什么情况下要加什么情况下不加S?
He is very kind to us中的kind为什么不加s?
what kind of music do you like?kind能否加s?为什么
what kind of movies do you like?中kind为什么要加s
what kind of bag does Lily often use for shopping?为什么kind不加s,bag加了s
two kinds of 中kind要加s 如果是a ,kind
what kind of sports 为什么kind没加s 而sports加s?a kind of+名词单数 many kinds of+名复?
英语翻译答案是sound+s,interest+ing,为什么要加?
It make me angry me后面原句是加kind of.请问不能加a bit of 为什么?
“What kind of noodles would you like?”中如果要表示“哪几种面”是不是kind要加s?为什么课本上的没加s?
为什么English不能加s而american能加RT.englsh不用加es吗?如果是的话,为什么书上american有加s?
kind of 能不能在kind后面加s